大飯原発再稼動について  redeclenchement de la centrale nucleaire Ohi

  
e0206902_20522037.jpg

  

  日本政府の下す結論は、世界中が注目しています。

  私的には、どの様な形であろうと地球環境への安全確保の出来ない
  原発に反対します。

  野田首相、「豊かで人間らしい生活」 とは何でしょう?

  がっかりしました。 

  以下、興味のある方はご覧ください。(対象は海外暮らしの方ですが...)
  今朝受け取りましたメールをそのまま添付します。




* * *



みなさん、お知らせです。(BCCで失礼します)

ご存知のように、日本政府は今週中にも福井県の承認
を経て、大飯原発の再稼働を決定するようです。
これまでと現在、日本でさまざまな抗議活動がなさ
れ、フランス在住の人たちもいろいろやってきていま
すが、
今週、日本のいくつかの反原発団体から、海外で日本
大使館に対してアピールをしてほしいという要請が届
きました。
(このメールの最後に英語の要請文コピー)
パリの日本大使館にはこれまで何度か足を運びました
が、フランスでの抗議署名を受け取ってもらえなかっ
たり、
すぐそばでの示威行動を禁止されたり、「歓迎されな
い」ことは明らかです。
ですが、有志何人かで話したところ、この緊急時に抗
議の手紙を届けるのはやはり必要ではないか、
ということになりました。
そこで、野田首相宛、大飯原発の再稼働に抗議する手
紙をこれからまとめ、それに連名で署名したものを、
15日(金)の10時にパリの日本大使館にもっていこ
うと思います。
賛同してくださるかたは、あす14日(木)いっぱいま
で、お返事いただければ幸いです。
なお、賛同していただける場合、facebookその他のアカ
ウントをおもちの方には拡散していただければ幸いで
す。
また、日本人以外のおともだち、知人などにも再稼働
抗議の件をお伝えいただければと思います。
どうぞよろしくお願いします。


返事先:youkitakahata@gmail.com,


kasumif@free.fr




----------------------

お知り合いの外国のNGOの方、原発に反対している外
国の市民、外国にお住まい
の友達などに以下をお送りして頂けると嬉しいで
す。
海外の方がお住まいの日本大使館に日本の原発の運
転再開をしないで下さい!の
要請行動をして頂く、運転再開に対して抗議をして
頂くお願いです。
「出来れば今週の13日(水)~15日(金)の間に行っ
て欲しい」と書いてあります。

Dear Friends,

The Japanese Prime Minister Noda has announced his decision to order
the restart two nuclear reactors in the town of Ohi in the prefecture
of Fukui in Western Japan. He also claimed that nuclear energy will
remain an important source of energy for Japan also in the future,
thereby reconfirming Japans nuclear energy policy.

Despite all our efforts, despite the strong resistance in the region
of
Western Japan surrounding Ohi, and despite the fact that a majority of
the Japanese people is against nuclear power, the Japanese government
is bowing to pressures of the nuclear lobby in Japan. We have tried
hard on our own, but now we believe that coordinated international
pressure on the Japan government is essential to bring on real and
substantial change. We believe that the Japanese government and the
Japanese public will react very sensitively to international pressure,
so we wish to ask you for your support to initiate and coordinate
international protest against the Japanese government.

Specifically we suggest the following action within the following days
(preferably on Wednesday to Friday this week / June 13~15, 2012):

1. Please assemble in front of the Japanese embassies in your capital
to voice your protest against the decision and policy of Prime
Minister
Noda

2. Please try to submit a letter of protest -addressed to Prime
Minister Noda- to the Japanese Ambassador in your country and request
the Japanese Ambassador to forward this letter of protest to the
Japanese Prime Minister

3. Please try to seek coverage of this action by your local and
international media, especially Japanese media, as well as on the
Internet


4. Please give us notice about your planned action, so we can organize
a press event in Japan to reinforce your message to the Japanese
government.

Please note that we wish these protests to be absolutely civil and
peaceful, and to fully observe the sovereign rights of the Japanese
embassies abroad.

A draft letter of protest is attached, so you just need to sign it.

We thank you for your support.


Japan, June 11th, 2012


Hideyuki BAN, Citizens’ Nuclear Information Center (CNIC)
Kanna MITSUTA, FoE Japan
Aileen Mioko SMITH, Green Action
Daisuke SATO, No Nukes Asia Forum
Akira KAWASAKI, Peace Boat
Kaori IZUMI, Shut Tomari

Contact: info(at)greenaction-japan.org

http://livingpermaculture.blogspot.jp/2012/06/plea-against-restarts-to-those-outside.html

[PR]
by pot-eri | 2012-06-13 00:00 | 地球.環境 | Comments(0)

懐かしい未来へ... フランス ブルターニュ地方、小さな古い家の修復作業 手さぐりな日々の暮し  *陶のアトリエHP* http://atelieraonoto.web.fc2.com/  


by poteri
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31